ColumView


TopBridge 
   

History Truths...

1400 years, Iran
Select click, browse Categories above contains essential reading. Submenu are opened for your convenience

If you encountered any broken link(s) or errors messages, please please to to contact and e-mail us with the link address or error message. This is not site e-mail please use for error messages only! Some Files requires Adobe Acrobat Reader, to download click Powered by: Direcconnect

Islam...Verses on Alcohalic drinks and Hijab!
اسلام ... مسکرات (الکل) و حجاب !!

ايرانياران گرامی،

درست است که قرآن ها باهم تفاوت هایی دارند، ولی در برخی برگردان ها در باره برخی مطالب قرآن اغراق و لفاظی و زياده روی شده است. دو مسئله خوردن الکل (مسکرات) و حجاب مهمترين آنها است که گريبانگير بسياری از جوامع میباشد. در فقه شيعه اين مسئله بسيار بزرگ شده و تفسير های «من درآوردی» و حاشيه پردازی هایی بر آن شده است. برای جلوگيری و يادگيری آنچه موجود است اين ايميل از روی نوشته های گذشته ام تنظيم شد.

پنج آيه برای مسکرات و سه آيه که آخوند ها به حجاب مربوط میکنند در قرآن بيشتر نيست آنها را باهم مرور میکنيم. در آيه 59 سوره الاحزاب، پيغمبر میگويد زنان نگاه خودرا ...... حفظ کنند نمیگويد مردان زنان را نگاه نکنند.

نگاه میکنيم:

ح-ک

مسکرات و حجاب در قرآن

سوره النحل (16) ايهُ (67)

و من ثمرات النخيل و الاعناب تـتخذون منه سکرا و رزقا حسنا ان فی ذالک لايه لقوم يعقلون

و از ميوه های نخل (خرما) و انگورها از ان نوشابهُ سکراور ميگيريد روزی نيکو (بدست می اوريد) بيگمان در آن نشانه ايست برای قومی که ميانديشند .

And from the fruit of date-palm and of grapes you get out intoxicating drink and wholesome food; behold, in this there is a sign for those who are wise.

سورهُ بقره (2) ايهُ (219)

يسئلونک عن الخمر و الميسر ، قل فيهما اثم کبير و منافع للناس و اثمهما اکبر من نفعهما و يسئلونک ماذا ينفقون قل العفو کذالک يبين الله لکم الايات لعلکم تتفکرون .

ترا (ای پيامبر) از خمر و قمار پرسند، بگو در اين دو گناه بزرگی است و سودهائيست برای مردم و ( ليکن) گناه ان دو بزرگتر از سودشان است و از تو ميپرسند چه انفاق کنند؟ بگو عفو (گذشت، چشم پوشی از کناه ديگران، بخشيدن مال زايد بر احتياج، کار نيک، دانش، پاکی دل) خدا اينچنين ايات خود را برای شما بيان ميکند باشد که بينديشيد .

They ask you concerning wine and gambling . Say : In them is great sin and profits for men, but their sin is greater than their profit. They ask you what to contribute. Say: Dedication . Thus does God makes clear to you His signs in order that you may reflect.

سورهُ نسا (4) ايهُ (43)

يا ايها الذين امنو لا تقربوا الصلات و انتم سکاری حتی تعلموا ما تقولون و لا جنبا الا عابری سبيل حتی تغتسلوا و ان کنتم مرضی او علی سفر او جاء احد منکم من الغايط او لمستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهکم و ايديکم ان الله کان عفوا غفورا .

ای کسانيکه ايمان اورده ايد در حال مستی به نماز نزديک نشويد و نه در حال جنابت مگر انکه مسافر باشيد تا وقتيکه غسل کنيد و اگر بيمار بوديد (و نتوانستيد غسل کنيد) يا اينکه در سفر باشيد يا قضاء حاجتی دست داده باشد يا با زنان نزديکی کرده ايد و اب برای تطهير و غسل نيافتيد در اينصورت بر خاک پاک تيمم کنيد انگاه صورت و دستها را بدان مسح کنيد براستی خدا بخشايندهُ امرزگار است .

O you who believe. Do not approach prayers when drunk, until you can understand all that you say, nor in a state of ceremonial impurity, except when travelling on the road, until after washing your whole body; if you are ill or on a journey or one of you comes from offices of nature or you have been in contact with women and you find no water, then take for yourself clean earth and rub therewith your faces and hands. Verily God does blot out sins and does forgive again and again.

سورهُ مائده (5) آيات 90 و 91

يا ايها الذين امنوا انما الخمر و الميسر والانصاب والازلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلکم تفلحون . (90)

ای کسانيکه ايمان اورده ايد همانا می و قمار و بت ها و ازلام (قرعه کشی با تيرها در عصر جاهليت) پليد و از کارهای شيطان است پس از ان دوری کنيد تا مگر رستگار شويد .

O you who believe, intoxicants and gambling, (dedication of ) stones and (divination by ) arrows are an abomination of Satan’s handiwork , eschew such abomination that you may prosper.

انما يريد الشيطان ان يوقع بينکم العداوه و البغضاء فی الخمر و الميسر و يصدکم عن ذکر الله و عن الصلات فهل انتم منتهون . (91)

جز اين نيست که شيطان ميخواهد که در (اشاميدن) می و قمار کردن ميان شما دشمنی و کينه بيفکند و شما را از ياد خدا و از نماز باز دارد پس ايا از ان دست برميداريد؟

Satan’s plan is but to excite enmity and hatred between you with intoxicants and gambling and hinder you from the remembrance of God and from prayer. Will you not then abstain?

______________________________

بيش از اين پنــــج آيه در مورد مسکرات در قران سراغ ندارد.


آيه های حجاب

آیه ۵۹ سوره احزاب

یا أَیهَا النَّبِی قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَ بَنَاتِكَ وَ نِسَاءِ الْمُؤْمِنِینَ یدْنِینَ عَلَیهِنَّ مِن جَلَابِیبِهِنَّ ذَٰلِكَ أَدْنَیٰ أَن یعْرَفْنَ فَلَا یؤْذَینَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحیمًا ﴿۵۹﴾

ای پیامبر، به زنان و دخترانت و به زنان مؤمنان بگو: «پوشش‌های خود را بر خود فروتر گیرند. این برای آنكه شناخته شوند و مورد آزار قرار نگیرند [به احتیاط] نزدیكتر است، و خدا آمرزنده مهربان است. در اين آيه منظور حجاب و پوشش نيست برعکس میگويد پوشش های خودرا پايين تر بياورند تا شناخته شوند. منظور از شناخته شدن يعنی نپوشاندن سرو و صورت است نه پوشش دادن و پنهان کردن.

آیه ۵۳ سوره احزاب

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًا إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًا ﴿۵۳﴾

اى كسانى كه ايمان آورده‏ ايد داخل اتاقهاى پيامبر مشويد مگر آنكه براى [خوردن] طعامى به شما اجازه داده شود [آن هم] بى‏آنكه در انتظار پخته‏ شدن آن باشيد ولى هنگامى كه دعوت شديد داخل گرديد و وقتى غذا خورديد پراكنده شويد بى‏آنكه سرگرم سخنى گرديد اين [رفتار] شما پيامبر را مى ‏رنجاند [ولى] از شما شرم مى دارد و حال آنكه خدا از حق [گويى] شرم نمى ‏كند و چون از زنان [پيامبر] چيزى خواستيد از پشت پرده از آنان بخواهيد اين براى دلهاى شما و دلهاى آنان پاكيزه‏ تر است و شما حق نداريد رسول خدا را برنجانيد و مطلقا [نبايد] زنانش را پس از [مرگ] او به نكاح خود درآوريد چرا كه اين [كار] نزد خدا همواره [گناهى] بزرگ است (۵۳)

همانگونه که کاملا مشخص است، به دليل حسادت شديد که در پيامبر بوده است، و به دليل اينکه به خرافاتی مبنی بر شيطان و «نظر کردن» (به سوريه وان يکاد نگاه کنيد) معتقد بوده اين آيه را آورده است تا کسی به زنان پيامبر نگاه نکند. اين دليل بر حجاب و چاقچور و روبنده نيست.

آیه ۳۱ سوره نور

وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِنْ زِينَتِهِنَّ وَتُوبُوا إِلَى اللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿۳۱﴾

و به زنان با ايمان بگو ديدگان خود را [از هر نامحرمى] فرو بندند و پاكدامنى ورزند و زيورهاى خود را آشكار نگردانند مگر آنچه كه طبعا از آن پيداست و بايد روسرى خود را بر سينه خويش [فرو] اندازند و زيورهايشان را جز براى شوهرانشان يا پدرانشان يا پدران شوهرانشان يا پسرانشان يا پسران شوهرانشان يا برادرانشان يا پسران برادرانشان يا پسران خواهرانشان يا زنان [همكيش] خود يا كنيزانشان يا خدمتكاران مرد كه [از زن] بى ‏نيازند يا كودكانى كه بر عورتهاى زنان وقوف حاصل نكرده‏ اند آشكار نكنند و پاهاى خود را [به گونه‏ اى به زمين] نكوبند تا آنچه از زينتشان نهفته مى دارند معلوم گردد اى مؤمنان همگى [از مرد و زن] به درگاه خدا توبه كنيد اميد كه رستگار شويد (۳۱)

اين برگردانی است که در کنار اين آيه در بيشتر قرآن ها آمده است. ولی اگر عربی آنرا واژه به واژه به انگليسی برگردانيد و سپس انگليسی را به پارسی برگردان کنيد آنچه در زير می آيد را بدست خواهيد آورد.

And say to the women who are angry with their eyes, and keep their faces, and show their adornment, except that which appears from them, and smite their wine on their pockets, and show their adornment only to their husbands, fathers, fathers, or sons, or sons of their families, Pre-starter of men or child Who did not appear to see women not to stamp their Borgelhn knows what they hide of their adornment and repent to God and all believers A. ye may prosper (31(

و به زنانی که از چشمان خود عصبانی هستند، چهره وزيور های خود را فرو بندند بجز آنچه که ديده میشود، و خمر (شراب) های خودرا در جيب هايشان پنهان کنند، و زيور هايشان را تنها به شوهران (شوهران)، پدران، پدران همسرشان، پسران يا پسران فاميل خودشان نشان بدهند، بجز آن پيش از آغاز آنانی که اورا ديده اند مردان يا فرزندانی که ظاهر (زيور) زنان را نديده اند و آنان را از مبانی خودشان نمی دانند، چگونه بايستی زيورهايشان (واژن هايشان= دکوراسيون خود) را پنهان میکنند و برای خدا و همه مومنان عذاب می زنند- اميد که رستگار شويد

همانگونه که ديده میشود، آيه در باره پنهان کردن زيور های شخصی که میتواند واژن يا (زيور های شخصی بوده باشد) سخن میگويد و نشانی از پوشش صورت و چهره و مو نيست.

آنگونه که در تاريخ عربستان هست و هنوز هم مرسوم است زنان برای انجام کار با پيراهن بلند (لباده) که چمباتمه می نشستند در انتها بدن آنان ديده میشد و زنگوله هایی به پا و دست خود میبستند که هنگام راه رفتن صدا میکرد و پيامبر خواسته است اين بخش را بر زنان منع کند تا با پيراهنی که هنگام نشستن فيها خالدون آنان ديده میشده وشايد خود او ومردان را تحريک میکرده ويا صدای زنگوله پای زنان هوس انگيز بوده است ظاهر نشوند. که میبينيم برگردان کننده های قرآن آنرا تفسير ديگری کرده اند.

Time line:

History of Iran starts 2500 years before Christ .

1160 years later Muslims occupied land of nobles, for over 1400 Iranians fought to deport the occupiers.

33 years ago they re-occupied our homeland. The Renaissance is on its way..!


Persian Kings

Cyrus 559-530 BC -29 years
Cambyses 530 BC -522 8 years
Darius 521-486 BC -35years
Xerxes 486-465 BC -21 years

       
 
It is up to the people of Iran, to form powerful resistance preventing dictatorship We believe that as long as there are people living in Iran, it is our responsibility to resist the injustice.

بر اين باور هستيم تا زمانی که در ايران زندگی هست، مسئوليت ما است تا در مقابل نا برابری ها مقاومت کنيم

We pledge alliance, with those who voice against religious regimes, terror, and welcome secularism, separation of religion and the state, we seek freedom and peace!
Home | Questions... | Mission | Before Islam | After Islam | After 1979 | History | Food for thought...| Koranic Verses| Cultural Rejuvenation-shafa | Salman Parsi & Mohammad -by shafa | What we support | Contact us
| N | O | , | T | O | , | R | E | L | I | G | I | O | N |